En
el latín antiguo o imperial aparecen las combinaciones de preposición y
adverbio: abante, deintus, deforis,
demagis, extune, inante, insursum, perinde y los gramáticos del imperio
censuran algunas de estas combinaciones y otras por el estilo, como *de post illu. El romance continuó
practicando esta unión: afuera, de
afuera, dentro dentro, adentro, de dentro, demás, además, extune, ant. Eston,
extŭncce, ant. Estonce, intuncce entonces, ant. y vulgar enantes,
deinantedenantes (ital. Dinansi, provdenan), delante, adelante, porende, de
post, ant. Después; de ex post después; detrans detrás, atrás, ad- illic allí,
ad-illac allá, ad-hic ahí.
Otras
combinaciones la conjunción dũm con el
adverbio intērim, da domientre, que confundido con los compuestos con de-,
fue demientre, demientre y como hay tantas dobles formas como, demás, más, dende, ende, de fuera, fuera,
etc, se creó una mientre o mod,
mientras, fruto del falso análisis del prefijo.
Dos
adverbios: jammagis, jamás, eccum
(arcaico y vulgarporacceeum) + hic o hãc o ĩnde oĭllāc aquí, acá, aquende,
acullá y analógicamente ellum (arcaico por en illum) + inde allende, si no
viene de adĭllo + inde, la ade
todos estos compuestos quizá es la conjunción ac o la preposición adsatiem
asas, aprisa, de prisa. Con un verbo: qui
sabe, quisab, mod. Quizá.
No hay comentarios:
Publicar un comentario